Будет издана книга о локализации The Legend of Zelda
В декабре выйдет книга, целиком посвящённая переводу The Legend of Zelda на английский язык и тому, почему он в своё время вышел не слишком удачным. Текст книги написал профессиональный переводчик и ярый фанат своего дела Клайд *Томато* Манделин, ранее участвовавший в создании онлайн-шоу, посвящённых особенностям локализации различных игр.
Основное внимание в книге Legends of Localization Book 1: The Legend of Zelda будет уделено тому, какие графические и музыкальные элементы, а также трюки и секреты были удалены из западной версии одной из самых важных игр в истории индустрии.
Помимо обычного издания книги, будет выпущено и 500 "делюкс"-комплектов, в которые войдёт руководство к японской версии игры, подписанный экслибрис цвета золота и замечательно оформленная закладка.
Обычное издание будет стоить $29, а "делюкс" обойдётся в $35 при заказе с сайта Fangamer.
Другие новости
Информационные партнеры
Это качество, надежность и всегда доступные цены!